+86-13361597190
Nº 180, parque industrial de Wujia Village, cidade de Nanjiao, distrito de Zhoucun, cidade de Zibo, provincia de Shandong, China
+86-13361597190
FBD Series (Dⅰ) Fan de ventilación local de fluxo axial de fluxo axial de fluxo axial a proba de explosión, este produto fabrícase segundo MT755-1997 "Condicións técnicas para os ventiladores de ventilación local contra-rotación". Actualmente é o equipo de ventilación de minas de carbón máis ideal tanto nacional como internacional.
FBD Series (Dⅰ) Fan de ventilación local de fluxo axial de fluxo axial de fluxo axial de fluxo axial, este produto fabrícase segundo as condicións técnicas de MT755-1997 "para os ventiladores de ventilación local contra-rotación". Actualmente é o equipo de ventilación de minas de carbón máis ideal tanto nacional como internacional.
O ventilador de ventilación axial de fluxo axial de fluxo axial de fluxo axial de fluxo axial de fluxo axial de FBD ten unha estrutura razoable, especificacións completas, alta eficiencia, efectos significativos de aforro de enerxía, baixo ruído e unha longa distancia de entrega de aire. Dependendo dos diferentes requisitos de resistencia á ventilación, pódese usar como máquina enteira ou en etapas, reducindo así o consumo de electricidade de ventilación e aforrar enerxía. Para lonxitudes do túnel dentro de 2000 metros, o ventilador non é necesario moverse para manter o fluxo de aire normal, reducindo a intensidade laboral dos traballadores e aforrando o tempo de ventilación, converténdoo nun dispositivo ideal para a ventilación local nos eixes de minas de carbón. Tamén se pode usar en escenarios de ventilación de alta presión en metalurxia, metais non férreos, minería de ouro, industria química, construción de buques e cerámica. As súas características estruturais inclúen tipo a proba de explosións, contra-rotación, insonorización e fluxo axial.
Este produto úsase principalmente como ventilador de ventilación local de inxección de presión nos eixes de mina de carbón, adecuado para a ventilación local en sitios de traballo de escavación e varias cámaras. Tamén é aplicable á ventilación local en
O produto consta de catro compoñentes principais como se mostra no diagrama: o coleccionista, a unidade principal da primeira etapa, a unidade principal da segunda etapa e o difusor. O coleccionista, composto por unha entrada curva e unha capucha guía, reduce principalmente as perdas de resistencia ao fluxo de aire locais e crea condicións de entrada favorables para a unidade principal da primeira etapa. A unidade principal da primeira etapa comprende a carcasa da primeira etapa, o impulsor da primeira etapa e o motor da primeira etapa. A carcasa da primeira etapa serve como estrutura de soporte, garantindo o funcionamento normal do impulsor e do motor ao tempo que tamén funciona como un silenciador. O impulsor da primeira etapa é o compoñente principal responsable de xerar un fluxo de aire, mentres que o motor da primeira etapa proporciona a potencia rotativa. O principio de traballo implica o aire que entra desde o extremo do coleccionista, fluíndo axialmente no impulsor da primeira etapa, acelerando e logo cambiando a dirección para entrar na unidade principal da segunda etapa. A unidade principal da segunda etapa inclúe a carcasa da segunda etapa, o impulsor da segunda etapa e o motor da segunda etapa. A carcasa e motor da segunda etapa serven funcións similares ás da primeira etapa. O impulsor da segunda etapa é o compoñente principal para xerar un fluxo de aire na unidade principal da segunda etapa. O seu principio de traballo implica o fluxo de aire que sae do impulsor da primeira etapa, desviando no impulsor da segunda etapa, acelerando de novo e revertendo a súa dirección para fluír axialmente no difusor. O difusor, composto por un tubo difusor e unha capucha guía, reduce principalmente as perdas de resistencia locais na toma de aire, aumentando a capacidade de traballo efectiva do ventilador. O fluxo de aire sae do ventilador axialmente a través del, e tamén funciona como un silenciador traseiro.
A) Rendemento principal: Esta serie de fans presenta seguridade a proba de explosión, redución de ruído, funcionamento suave, unha curva característica plana e un amplo rango de alta eficiencia.
b) Parámetros principais: os principais parámetros técnicos de rendemento desta serie de fans inclúen o volume de aire Q, a presión total P, a eficiencia total da presión η, o ruído (nivel de son ponderado A) LSA e a velocidade n. A maior eficiencia da serie é do 86%, e o ruído máximo non superior a 85 dB (A). Na táboa 1 pódense atopar outros parámetros detallados.
a) Fundación de equipos, condicións de instalación e requisitos técnicos: Esta serie de fans non require unha fundación de equipos especiais e pode operar de forma estable durante longos períodos cando se coloca nun chan de túnel relativamente plano. Para a instalación suspendida, os parafusos de áncora deben instalarse segundo as posicións das orellas de elevación superior do ventilador e conectadas usando aceiro de elevación en forma de U.
b) Procedemento de posta en servizo, métodos e precaucións: elimine o coleccionista e difusor do ventilador, abra as caixas de cableado a proba de explosión nos dous extremos dos motores, seleccione cables retardantes de chama adecuados baseados na enerxía do motor, corren os fíos a través das glándulas de cable na primeira e segunda etapa de unidades, ascenden aos motores a través do explosión de brota de cable por un explotación de cable por un explotación de cable por un explotación de explotacións por explosións. Apretar as porcas da glándula e, despois da instalación e posta en servizo dos ventiladores, deberían cumprirse os seguintes requisitos:
C1. A depuración radial entre o impulsor e a carcasa debe ser uniforme, asegurando que estea dentro do 0,15% ao 0,35% do diámetro do impulsor;
C2. Despois da montaxe de fans de grao I e II, o espazo entre as caras finais dos cubos do grao I e II non debe ser inferior a 9 mm;
C3. A potencia máxima de saída de cada motor non excederá o 95% da súa potencia nominal;
C4. A dirección de rotación do impulsor debe ser coherente coa dirección indicada na carcasa;
C5. Esta serie de fans debe ser xestionada e operada por persoal designado;
C6. A localización de instalación e uso desta serie de fans debe cumprir as disposicións pertinentes das "Regulamentos de seguridade das minas de carbón".
d. Preparación antes da operación de proba, operación de proba
D1. Selecciona cables adecuados e interruptores dedicados;
D2. Conectarse segundo os requisitos da subcláusula B e conectar correctamente o conmutador;
D3. Comprobe coidadosamente se todos os parafusos de conexión da tapa do impulsor, o tubo de fixación do motor e outras partes son completas, seguras e fiables;
D4. Xira manualmente as dúas etapas do impulsor, o xiro debe ser flexible, sen fricción nin atasco;
D5. Inicie unha etapa do ventilador primeiro, agarde ata que funcione de forma estable e logo comece a outra etapa, corre durante 20 minutos, detén a máquina e comprobe de novo se a tapa do impulsor, o tubo de fixación do motor e as outras pezas de conexión son seguras e fiables. Só despois de que todo sexa preciso pode comezar a operación a longo prazo ou comezar en espera.
A. Antes de usar o ventilador, comprobe se os parafusos fixos e conectados de cada parte son soltos, completos, seguros e fiables;
b. Xira manualmente as dúas etapas do impulsor, o xiro debe ser flexible, sen fricción, impacto, ruído ou outros sons anormais;
c. Proba, comprobe se a dirección da rotación do impulsor é correcta;
d. Durante a operación, comproba frecuentemente se o son é normal e se hai algún solteiro nas conexións;
e. Esta serie de fans xeralmente require unha inspección regular unha vez cada seis meses, comprobando todos os compoñentes da máquina;
f. Cando non estea en uso, coloque os ventiladores nunha situación ben ventilada e seca para evitar a humidade, a corrosión e outras perdas.
Hai sons de fricción ou sons de impacto. O impulsor ou o motor poden estar soltos, desviándose da súa posición de funcionamento normal. Realigna e aperta os parafusos na tapa do impulsor ou a manga de fixación do motor; Substitúe o parafuso inmediatamente se está danado.
Hai ruídos inusuales. Os rodamentos do motor pódense desgastar ou carecer de graxa lubricante. Elimina o motor, substitúe os rodamentos e engade a graxa lubricante.
A vibración da carcasa aumenta de súpeto. Pode haber excesivo po ou solo no impulsor causando desequilibrio ou os rodamentos do motor poden carecer de petróleo. Parar a máquina, limpar a superficie do impulsor ou limpar os rodamentos do motor e engadir graxa lubricante.
A corrente aumenta de súpeto. Os obxectos estranxeiros poden ser
a) Precaucións de levantamento e transporte
Ao levantar, colgar o ventilador polas súas dúas orellas levantando; Non use cordas de fío de aceiro para ligar directamente e levantar a carcasa do ventilador. Durante o transporte, protexe o ventilador contra a choiva, a inmersión da auga e os chupitos e as vibracións graves.
b) Condicións de almacenamento, período de almacenamento e precaucións
O ventilador debe almacenarse nun ambiente con boa ventilación e condicións secas, evitando a exposición á choiva, a humidade, a corrosión e outros danos.
O período de almacenamento para o ventilador xeralmente non ten restricións, pero o xiro regular do eixe é necesario para o almacenamento a longo prazo. Se o tempo de almacenamento supera os 2 anos, comprobe a graxa lubricante nos rodamentos antes de usar para asegurarse de que non se deteriorou; Se se atopa o deterioro, manexa pronto.
O período de garantía para esta serie de fans é de 12 meses. Dentro de 12 meses, se se producen danos por problemas de calidade de fabricación, a nosa empresa reparará de balde e, por unidades gravemente danadas, seremos responsables da substitución. Se o dano é causado por un uso inadecuado polo cliente, a nosa empresa aínda será a responsable das reparacións, pero os custos de reparación deberían ser asumidos polo cliente. A nosa empresa garante proporcionar pezas de recambio a prezo de custo durante moito tempo para produtos vendidos.