• +86-13361597190

  • Nº 180, parque industrial de Wujia Village, cidade de Nanjiao, distrito de Zhoucun, cidade de Zibo, provincia de Shandong, China

Ventilador de fluxo axial de túnel, ventilador local para escavación de túneles, estrutura de dobre motor

Noticias

 Ventilador de fluxo axial de túnel, ventilador local para escavación de túneles, estrutura de dobre motor 

18-01-2026

Ventilador de fluxo axial de túnel, ventilador local para túneles, SDF-NO10 2*55kw ventilador de fluxo axial contra-rotatorio. Volume de aire: 670 – 1170 m³/h. Presión total: 360 – 6160 pa. Velocidade de xiro: 1450 r/min. Lonxitude do ventilador: 4200 mm.

I. Introdución
Serie SDF ventiladores de fluxo axial de túnel son ventiladores locais para áreas de túneles. Este produto está fabricado en estrita conformidade co MT755-1997 "Condicións técnicas para ventiladores de ventilación local de rotación contraria". Este produto é actualmente o equipo de ventilación de túnel máis ideal no mercado doméstico e internacional.
II. Visión xeral
a. Características do produto
Os ventiladores de fluxo axial de túnel da serie SDF para ventilación local teñen características como unha estrutura razoable, especificacións completas, alta eficiencia, efecto de aforro de enerxía evidente, baixo ruído e longa distancia de subministración de aire. Dependendo dos diferentes requisitos de resistencia de ventilación, a máquina enteira pódese utilizar ou usar por etapas, reducindo así o consumo de enerxía da ventilación e aforrando enerxía. Cando a lonxitude do túnel está dentro de 2000 m, o ventilador pode funcionar normalmente sen moverse, reducindo a intensidade do traballo dos traballadores e aforrando tempo de ventilación, o que o converte nun equipo ideal para a ventilación local nas minas de carbón. Ao mesmo tempo, tamén se pode usar na metalurxia, metais non férreos, ouro, química, construción naval e industrias cerámicas e outros escenarios de ventilación de alta presión. As súas características estruturais son o tipo a proba de explosión da mina, o tipo contra-rotatorio, a absorción de son e o tipo de fluxo axial.
b. Principais aplicacións e ámbito de aplicación
Este produto úsase principalmente como ventilador de ventilación local presurizado nas minas de carbón, axeitado para a ventilación local en áreas de traballo mineiro e varias cámaras. Tamén é aplicable a escenarios de ventilación local noutras minas e varios escenarios de ventilación de túneles.
c. Variedades e especificacións
Este produto é un produto en serie con especificacións e variedades completas. Pódese atopar información detallada na serie FBD de rendemento técnico do ventilador de ventilación local de fluxo axial de presurización a proba de explosión de minas contra-rotatoria e táboa de dimensións da instalación externa (en diante, a táboa 1).
e. Condicións do entorno operativo
Este produto pódese colocar horizontalmente no fondo do túnel ou colgarse na parede do túnel. Cando se coloca na parte inferior, o orificio de aspiración (extremo do dispositivo de recollida) do ventilador non debe estar inmerso en auga ou cemento. A temperatura do gas do ambiente operativo debe ser de -20 a 50 ℃ e a altitude non debe exceder os 1000 m. A frecuencia nominal da fonte de alimentación utilizada é de 50 Hz e a tensión nominal é de 380 V/660 V ou 660 V/1140 V de calquera nivel.
f. Condicións de traballo
Este produto ten un contido en po de gas non superior a 200 mg/m3. Debe instalarse no fluxo de aire de admisión da mina de carbón cunha concentración de metano inferior ao 1%. Cando a concentración de metano supera o 1%, a fonte de alimentación debe cortarse inmediatamente.
g. Impacto sobre o medio ambiente e a enerxía
Este produto non contamina o medio ambiente e é un produto de alta eficiencia enerxética.
h. Seguridade
Este produto está deseñado razoablemente e ten un certificado a proba de explosión da mina e un certificado de aprobación da marca de seguridade "MA". O motor que se acompaña tamén conta con estes dous certificados, pertencentes a produtos de seguridade a proba de explosión.
III. Características estruturais e principio de funcionamento
a. Estrutura xeral, principio de funcionamento e características de funcionamento
Este produto ten dous impulsores instalados preto un do outro, impulsados por dous motores para xirar en direccións opostas. O fluxo de aire entra no impulsor da primeira etapa ao longo da dirección axial e a dirección do fluxo de aire acelerado desvíase, fluíndo cara á unidade principal da segunda etapa. Despois de ser acelerado de novo polo impulsor da segunda etapa, a dirección do fluxo de aire desvíase na dirección oposta e descárgase desde o extremo do difusor ao longo da dirección axial.
b. Principais compoñentes, función e principio de funcionamento
Como se mostra na figura, este produto consta de catro compoñentes principais: o colector, a unidade principal da primeira etapa, a unidade principal da segunda etapa e o difusor. O colector está composto por un orificio de colector en forma de arco e unha tapa guía. A súa función principal é reducir a perda de resistencia local do fluxo de aire e crear condicións de admisión favorables para a unidade principal da primeira etapa. A unidade principal da primeira etapa está composta pola carcasa da primeira etapa, o impulsor da primeira etapa e o motor da primeira etapa, etc. A carcasa é o corpo de rodamento principal da unidade, que garante principalmente o funcionamento normal do impulsor e do motor, e tamén serve como silenciador. O impulsor é o compoñente principal da unidade principal da primeira etapa para xerar fluxo de aire, e o motor é o compoñente de potencia que fai xirar o impulsor. O principio de funcionamento é que o fluxo de aire que entra polo extremo do colector flúe axialmente cara ao impulsor da primeira etapa, é acelerado e, a continuación, a súa dirección cambia antes de fluír na unidade principal da segunda etapa. A unidade principal da segunda etapa está composta pola carcasa da segunda etapa, o impulsor da segunda etapa e o motor da segunda etapa, etc. A carcasa e o motor da segunda etapa teñen as mesmas funcións principais que a primeira etapa. O impulsor da segunda etapa é o compoñente principal para xerar fluxo de aire na unidade principal da segunda etapa. O principio de funcionamento é que o fluxo de aire que sae do impulsor da primeira etapa flúe ao impulsor da segunda etapa cunha deflexión, é acelerado de novo e, a continuación, a súa dirección cambia na dirección oposta, flúe axialmente cara ao difusor, e o difusor está composto por un cilindro de difusión e unha cuberta de guía, que serve principalmente para reducir a perda de resistencia local na saída de aire, mellorando o fluxo de aire efectivo e mellorando a capacidade de saída do aire. flúe axialmente fóra do ventilador a través del, e tamén serve como silenciador traseiro.
c. Características técnicas
a. Actuación principal
Esta serie de ventiladores ten un rendemento principal, como seguridade a proba de explosión, redución de ruído, funcionamento estable, curva característica suave e ampla gama eficiente.
b. Parámetros principais
Os principais parámetros de rendemento técnico desta serie de ventiladores inclúen: volume de aire Q, presión total P, eficiencia de presión total η, ruído (nivel de son ponderado A) LSA e velocidade de rotación n, etc. A maior eficiencia desta serie de ventiladores é do 86%, o ruído máis alto non supera os 85 dB(A) e os parámetros detallados dos ventiladores da serie pódense atopar na táboa 1.
c. Instalación e posta en servizo
a. Base de equipamento, condicións de instalación e requisitos técnicos de instalación
Esta serie de ventiladores non require unha base de equipamento especial. Pódense colocar nun chan da calzada relativamente plano para funcionar de forma estable durante moito tempo. Cando se instalan de forma suspendida, as varillas de ancoraxe deben conducirse na posición das orellas de elevación superiores e a conexión de aceiro en forma de U debe conectarse ben.
b. Procedemento, método e precaucións de posta en servizo
Retire o colector e o difusor do ventilador, abra a caixa de unión a proba de explosión dos dous extremos do motor, seleccione o cable ignífugo axeitado segundo a potencia do motor, enrosque o cable da caixa de rosca na carcasa da primeira e segunda etapa, conécteo ao motor a través da caixa de unión a proba de explosión, instale a caixa de unión e axuste o cable de compresión e, a continuación, conecte o difusor para conectar a porca do colector e conectar. Nótese que a caixa de unión do motor é a proba de explosión e, sempre que se abra unha vez, antes de volver conectar, a superficie da unión debe estar recuberta con goma laca industrial ou aceite antioxidante 107 para garantir o rendemento a proba de explosión do motor.
Comprobe se os parafusos de conexión de cada parte son completos e fiables. Xire manualmente os dous impulsores para asegurarse de que sexan flexibles. Despois, pode realizar a operación de proba e a posta en servizo.
c. Elementos da proba de aceptación, métodos e criterios despois da instalación e posta en servizo
Despois da instalación e posta en marcha do ventilador, débense cumprir os seguintes requisitos:
C1. A depuración radial entre o impulsor e a carcasa debe ser uniforme, asegurando que estea dentro do 0,15% ao 0,35% do diámetro do impulsor;
c2. Despois da montaxe das turbinas eólicas de primeira e segunda etapa, a distancia entre as caras finais dos cubos da primeira e da segunda etapa non debe ser inferior a 9 mm;
c3. A potencia máxima de saída de cada motor non debe exceder o 95% da súa potencia nominal;
c4. A dirección de rotación do impulsor debe ser coherente coa dirección indicada pola marca de rotación da carcasa;
c5. Esta serie de ventiladores debe ser xestionada e operada por unha persoa dedicada;
c6. A localización de instalación e uso desta serie de ventiladores debe cumprir as disposicións pertinentes do "Regulamento de seguridade nas minas de carbón".
d. Preparación antes da operación de proba, operación de proba d1. Seleccione os cables axeitados e os interruptores dedicados;
d2. Conecte e instale os interruptores segundo os requisitos deste punto b;
d3. Comprobe coidadosamente se todos os parafusos de conexión para a tapa do impulsor, o cilindro de fixación do motor e outras pezas están completos, firmes e fiables;
d4. Xire manualmente o impulsor de dúas etapas e asegúrese de que a rotación sexa suave, sen rozamento nin atascos;
d5. Inicie primeiro calquera dos ventiladores, agarde a que funcione de forma estable, despois inicie o outro, funcione durante 20 minutos e despois pare. Despois diso, verifique coidadosamente se todos os parafusos de conexión para a tapa do impulsor, o cilindro de fixación do motor e outras pezas son firmes e fiables. Unha vez que todo estea correcto, o ventilador pode funcionar durante moito tempo ou conservalo para o seu uso.
Instrucións de seis botóns para o armario de control de frecuencia do ventilador
1. Función: controla o aceso e apagado da fonte de alimentación principal do armario de control, servindo como "interruptor principal" para a fonte de alimentación do ventilador, e tamén ten funcións de protección contra sobrecarga e curtocircuíto. - Instrucións de funcionamento:
– Pechar: move o mango do interruptor da posición "apagado (OFF)" á posición "encendido (ON)" e confirma o bloqueo cun son de "clic". Neste punto, a fonte de alimentación principal está conectada.
– Aberto: en situacións de emerxencia ou ao parar, move directamente o mango á posición “apagado (OFF)” para cortar a alimentación principal.
– Nota: antes de operar, asegúrese de que non hai fallos evidentes no armario. Despois do peche, o voltímetro debe mostrar tensión.
2. Interruptor de inicio/parada (botón de operación)
– Función: controla directamente o inicio e parada do ventilador, dividido en modos de operación manual local e control remoto (algúns armarios teñen un interruptor de conmutación de modo).
- Tipo e funcionamento:
– Tipo de botón: prema o botón verde "inicio (START)", o contactor é atraído, o ventilador arranca; prema o botón vermello "stop (STOP)", o contactor está desconectado, o ventilador para.
– Nota: antes de comezar, verifique que o ventilador non estea atascado nin fai ruído. Despois de parar, se é necesario realizar mantemento, desconecte o interruptor principal e colgue un cartel.
3. Interruptor de aceleración/desaceleración
- Botón de aceleración: cando se preme, a frecuencia de funcionamento do motor do ventilador increméntase a través do conversor de frecuencia, o que fai que a velocidade de rotación aumente e o volume de aire/presión fina aumente.
- Botón de desaceleración: cando se preme, a frecuencia de funcionamento do motor redúcese, o que fai que a velocidade de rotación diminúa e o volume de aire/presión fina.
A combinación destes dous pode conseguir un axuste continuo ou escalonado da velocidade de rotación do ventilador, o que é axeitado para escenarios nos que o volume de aire debe ser axustado de forma dinámica segundo as condicións de traballo (como sistemas de ventilación, eliminación de po industrial, etc.).
4. Indicadores comúns de estado do interruptor
– Luz indicadora de funcionamento: cando se acende, indica que o ventilador está en funcionamento.
Cando opere o interruptor do armario de arranque do ventilador, siga estrictamente o manual do equipo e as normas de seguridade. Os non profesionais teñen prohibido operar sen autorización. En caso de avaría, póñase en contacto cun electricista ou persoal de mantemento para a súa manipulación pronta.
5. Instrucións detalladas para iniciar o ventilador:
1. Inspección previa ao inicio (paso clave)
1. Comprobación do estado do equipamento:
– Confirme que o impulsor do ventilador non estea bloqueado, que as aspas non estean danadas, que o conducto de aire non estea obstruído e que os parafusos de conexión estean axustados.
– Comprobe se os interruptores automáticos e os bloques de terminais no interior do armario de arranque da conversión de frecuencia están soltos e asegúrese de que a porta do armario estea ben pechada sen obxectos estraños nin acumulación de auga.
2. Preparacións de seguridade:
– Asegúrese de que non haxa persoal traballando na zona de operación, que a saída do ventilador non estea bloqueada e colgue un letreiro de advertencia que diga "Comenzando, estea seguro" (se é necesario).
– Os operadores deben confirmar que están familiarizados coa localización do botón de parada en caso de emerxencia.
II. Funcionamento da fonte de alimentación
1. Acende o interruptor principal:
– Localice o interruptor principal (o interruptor principal) no interior do armario. Xira o mango de "OFF" a "ON" e escoita o son de "clic" antes de bloquealo. Neste punto, a luz indicadora de enerxía principal (como "Indicador de enerxía") acenderase.
2. Acende o interruptor de alimentación de control:
– Pechar o interruptor automático de control (interruptor pequeno ou botón), e movelo á posición “ON”. O circuíto de control está energizado e activaranse os botóns do panel de operacións e a pantalla (se hai).
III. Configuración do modo (escolla segundo os requisitos)
O armario de inicio de conversión de frecuencia adoita ter modos como "manual local" e "control remoto". Antes de comezar, é necesario confirmar o modo:
– Modo manual local (operación in situ):
Cambie o interruptor de selección de modo (como o mando "Local/Remoto") a "Local" ou "Manual". Neste punto, podes controlalo directamente a través dos botóns do sitio.
- Modo de control remoto (control por sinal externo):
Se precisa comezar a usar o PLC ou o sistema de control central, cambie a "Remoto". O inicio activarase mediante un sinal externo (asegúrese de que o sinal remoto é normal antes de continuar).
4. Inicie o ventilador
(1) Inicio manual local (o máis utilizado)
1. Prema o botón "Inicio":
Prema o botón verde "Inicio (INICIO)" no panel do armario. O conversor de frecuencia comeza a emitir tensión e o motor impulsa o ventilador para que arranque lentamente (inicio suave coa conversión de frecuencia, a velocidade aumenta gradualmente a partir de 0).
– Durante o proceso de arranque, observe a pantalla (se o hai): a frecuencia aumenta gradualmente desde o valor inicial (como 0 Hz) e a velocidade tamén aumenta de forma sincronizada, sen ruído anormal.
– Se o arranque falla (o código de fallo aparece no panel de visualización do convertidor de frecuencia), prema inmediatamente o botón "Parar" e comprobe se hai sobrecarga, falta de fase ou fallos do motor antes de tentalo de novo.
2. Confirma a velocidade inicial:
Despois de iniciarse, o ventilador funciona por defecto na frecuencia inicial (como 50 Hz ou a frecuencia mínima preestablecida) ou mantén a velocidade antes do último apagado. Podes observar o estado actual usando un medidor de velocidade ou un medidor de frecuencia.
(2) Operación de control de velocidade (se precisa axustar o volume de aire)
1. Axuste de velocidade:
Preme o botón "Aceleración (ACCEL)" ou a tecla de frecha cara arriba para aumentar gradualmente a frecuencia (por exemplo, de 30 Hz a 50 Hz), a velocidade de rotación aumenta e o volume de aire aumenta. Solta o botón para bloquear a velocidade de rotación actual.
2. Axuste da desaceleración:
Preme o botón "Desaceleración (DECEL)" ou a tecla de frecha cara abaixo para diminuír a frecuencia (por exemplo, de 50 Hz a 20 Hz), a velocidade de rotación diminúe, o volume de aire diminúe. Soltar para manter a velocidade de rotación actual.
3. Nota:
– O axuste da velocidade debe realizarse lentamente. O intervalo de axuste único non debe ser demasiado grande (por exemplo, aumentar ou diminuír 5 Hz cada vez). Evite vibracións do ventilador ou sobrecarga do motor.
– O límite inferior da velocidade de rotación está limitado polos parámetros do conversor de frecuencia (normalmente non inferior a 10-15 Hz). Unha velocidade de rotación moi baixa pode provocar unha mala disipación da calor do motor.
Ao iniciar o ventilador contra-rotatorio de uso mineiro, a dirección de rotación do impulsor do ventilador debe ser coherente coa frecha da carcasa do ventilador. Cando se arrancan dous motores simultáneamente, o intervalo non debe exceder de 30 segundos. Os dous motores deben funcionar á mesma velocidade. Calquera deles pódese iniciar e operar de forma independente.

V. Inspección posterior á posta en marcha
- Correr durante 1-2 minutos. Escoita se hai sons anormais do ventilador e do motor (como roces ou chirridos). Toque a carcasa do motor e comprobe se hai sobrequecemento anormal (temperatura ≤ 70 ℃, consulte o manual do equipo para obter detalles específicos).
– Observe a visualización de corrente e tensión (se é o caso): a corrente é estable sen variacións significativas e non hai alarma de sobrecarga.
VI. Xestión de situacións de emerxencia
Se se produce algunha anomalía durante o inicio ou o funcionamento (como vibracións severas, emisión de fume ou cheiros estraños), prema inmediatamente o botón vermello "Parar". O conversor de frecuencia apagarase de forma forzada e o ventilador deixará de funcionar. Despois de resolver o fallo, xire o botón de parada de emerxencia no sentido das agullas do reloxo para restablecer e, a continuación, reinicie.
Notas para Atención

– Queda terminantemente prohibido cambiar frecuentemente a función de “inicio/parada” antes de que o ventilador se pare por completo, xa que isto pode causar choque e danos no motor.
– Prohíbese aos non profesionais abrir a porta do armario para operar os compoñentes internos. Durante o mantemento, debe desconectarse a fonte de alimentación principal e colgar un cartel.
– Para o primeiro arranque ou reinicio despois dun longo período de apagado, recoméndase realizar primeiro un inicio jog (preme "iniciar" e inmediatamente prema "parar"). Comprobe se a dirección de rotación do impulsor é correcta (coherente coa marca da frecha na carcasa).
Opere estrictamente de acordo co manual do equipo e cos procedementos no lugar para garantir o funcionamento seguro e eficiente do ventilador rotativo de fluxo axial.
VIII. Uso, Operación e Mantemento
a. Antes de utilizar o ventilador, comproba de novo se todos os parafusos fixos e de conexión de cada parte están soltos, completos, firmes e fiables;
b. Xire os impulsores de dúas etapas coa man. A rotación debe ser flexible sen ningún tipo de rozamento, impacto, ruído anormal ou outros sons;
c. Proba de funcionamento dun só punto, comprobe se a dirección de rotación do impulsor é correcta e a dirección de rotación do impulsor debe ser coherente coa frecha da carcasa do ventilador;
d. Durante o funcionamento, verifique con frecuencia se o son é normal e se as conexións están soltas;
e. Esta serie de ventiladores son xeralmente inspeccionados unha vez cada 6 meses, e todos os compoñentes da máquina deben ser revisados;
f. Cando esta serie de ventiladores non estean en uso, deben colocarse nunha zona con circulación de aire e sequedad para evitar a humidade, a corrosión e outras perdas.
IX. Análise e eliminación de avarías
Os métodos de análise e eliminación de avarías móstranse na táboa 2.
Métodos de análise e eliminación de avarías Táboa 2
Fenómeno de avaría Causa Análise Método de eliminación Observacións
Hai sons de rozamento e sons de impacto. O impulsor está solto ou o motor está solto, desviándose da posición normal de traballo. Recoloqueo, aperte os parafusos da tapa do impulsor ou do cilindro de fixación do motor. Se consideras que o parafuso está danado, substitúeo inmediatamente.
Hai un ruído anormal. Os rodamentos do motor están desgastados e carecen de aceite lubricante. Retire o motor, substitúa os rodamentos e engade aceite lubricante.

A vibración da carcasa aumenta de súpeto. O impulsor está cuberto de po e sucidade, o que fai que perda o equilibrio ou que os rodamentos do motor carezan gravemente de aceite lubricante. Parar a máquina, limpar a superficie do impulsor ou limpar os rodamentos do motor e engadir graxa lubricante.

A corrente aumenta de súpeto. Hai obxectos estraños adheridos, bloqueando o orificio de admisión do ventilador ou o tubo de vento está dobrado ou atascado. Pare a máquina e elimine os obxectos estraños da porta de admisión ou endereite o tubo de vento.

X. Transporte e Almacenamento
a. Precaucións para 吊装 e transporte
Cando 吊装, as dúas asas de elevación do ventilador deben usarse para levantar. Non se permite atar o ventilador directamente con cables de aceiro.

Casa
Produtos
Sobre nós
Contactos

Por favor, déixanos unha mensaxe