+86-13361597190
Nº 180, parque industrial de Wujia Village, cidade de Nanjiao, distrito de Zhoucun, cidade de Zibo, provincia de Shandong, China
+86-13361597190

O ventilador de tiro forzado e inducido da caldeira GY6-41 está deseñado para caldeiras industriais cunha capacidade de 0,5 t/h a 10 t/h que queiman diversos combustibles e están equipadas con dispositivos de eliminación de po e fume. Trátase dunha nova serie de ventiladores de baixo ruído cunha eficiencia de presión total superior ao 80%. Sempre que...
O GY6-41 boiler forced and induced draft fan está deseñado para caldeiras industriais cunha capacidade de 0,5 t/h a 10 t/h que queiman diversos combustibles e están equipadas con dispositivos de eliminación de po e fumes. Trátase dunha nova serie de ventiladores de baixo ruído cunha eficiencia de presión total superior ao 80%. Sempre que as condicións de inxestión sexan similares e o rendemento sexa comparable, pódense utilizar todas. O ventilador GY6-41 é o sucesor dos ventiladores de tiro forzado e inducido da caldeira.
As características do deseño dos ventiladores de tiro forzado e de tiro inducido da caldeira GY6-41 son as seguintes: seleccionar o tipo de ventilador axeitado, condicións de funcionamento razoables do ventilador, optimizar o patrón de fluxo, organizar racionalmente a fonte de aire, deseñar coidadosamente a forma da pala, reducir axeitadamente a velocidade do ventilador, mellorar o deseño da voluta, purificar o fluxo entrante e minimizar o método de perda secundaria, etc. perfil de cuberta do ventilador, e o fluxo suave e uniforme na entrada do impulsor tómase como criterio de optimización para o deseño de optimización de entrada. Combinado co impulsor do ventilador, a voluta e outros métodos de deseño de optimización orixinais, desenvólvese un programa de deseño de optimización integrado para o impulsor, a voluta e a entrada para obter a curva de esbozo aerodinámico. A práctica demostrou que non só pode garantir a presión do aire e o volume de aire, senón que tamén pode garantir unha mellor eficiencia, menor ruído específico e menor tamaño do ventilador.
O tipo de caldeira GY6-41 ventiladores de tiro forzado e de tiro inducido
1. Os métodos de transmisión dos ventiladores son os seguintes: tipo C - transmisión por correa; Tipo D - accionamento de acoplamento.
2. O ventilador de tiro inducido pódese facer en dous tipos: rotación dereita e rotación esquerda. Visto desde o lado do motor, se o impulsor xira no sentido das agullas do reloxo, chámase ventilador de rotación dereita; se o impulsor xira en sentido contrario ás agullas do reloxo, chámase ventilador de rotación á esquerda.
3. A posición da saída de aire indícase polo ángulo da saída de aire da carcasa.
A estrutura da caldeira GY6-41 forzou o ventilador de tiro inducido
Está composto pola carcasa, entrada de aire, impulsor, bastidor integral, parte de transmisión, porta reguladora (segundo as necesidades do cliente) e motor, etc.
Carcasa: feita de chapa de aceiro, é firme e fiable.
Impulsor: composto por 16 aspas de placa recta, un disco frontal curvo e un disco traseiro plano soldados entre si. Debería sufrir un equilibrio estático e dinámico para garantir unha rotación suave do ventilador e un bo rendemento.
Parte de transmisión: Composta polo eixe principal, caixa de rodamentos, rodamentos e polea (ou acoplamento).
Entrada de aire: soldada a partir de placas de aceiro nunha forma cónica, é unha estrutura integral aerodinámica converxente. Está instalado no lado do ventilador e a sección transversal na dirección axial é curva, o que permite que o gas entre no impulsor sen problemas cunha perda mínima.
Porta reguladora: Instalada diante da entrada de aire. A condición de que a velocidade do ventilador (presión) permaneza sen cambios, pode axustar o tamaño do volume de aire.
Reparación de avarías comúns dos ventiladores de tiro forzado e inducido da caldeira GY6-41
O desgaste das pezas de transmisión dos ventiladores centrífugos de tipo B, C e D é un problema común dos equipos, incluíndo o desgaste da posición do cojinete do ventilador e da carcasa do cojinete e os problemas de vibración causados pola corrosión do impulsor. Para os fallos dos ventiladores centrífugos mencionados anteriormente, os métodos tradicionais para reparar as pezas de transmisión inclúen a soldadura superficial, a pulverización térmica e a galvanoplastia, ou a substitución de novos rodamentos e grupos de transmisión. Para a reparación da vibración do impulsor, pódense devolver pequenos ventiladores á fábrica para a corrección do equilibrio dinámico do impulsor e, para os ventiladores superiores a 12 #, pódese realizar a corrección do equilibrio dinámico no lugar. Ou, o mesmo modelo de impulsor pódese substituír.
Asuntos de instalación do ventilador e indutor da caldeira GY6-41
1. A instalación da unidade de ventilador centrífuga completa debe colocarse directamente sobre a base e nivelarse con pares de cuñas.
2. Para ventiladores centrífugos montados no lugar, as superficies mecanizadas da base deben estar debidamente protexidas e non deben oxidarse nin danar. Ao colocar a base sobre a base, debe nivelarse con pares de cuñas.
3. A carcasa do rodamento e a base deben estar moi unidas, sen que a desnivelación lonxitudinal non supere 0,2/1000. Isto pódese medir cun nivel no eixe principal. A desnivelación transversal non debe exceder de 0,3/1000, que se pode medir cun nivel no plano medio horizontal da carcasa do rodamento.
4. Antes de raspar o casquillo de rodamento, o eixe do rotor e a carcasa deben estar aliñados e a brecha entre o impulsor e a entrada de aire e a brecha entre o eixe principal e o orificio de rodamento da placa lateral traseira da carcasa debe axustarse para cumprir os requisitos especificados nos documentos técnicos do equipo.
5. Ao montar o eixe principal e a casquiña de rodamento, deben seguirse os requisitos especificados nos documentos técnicos do equipamento para a inspección. Debe haber un axuste de interferencia de 0,03 a 0,04 mm entre a tapa do rodamento e o casquillo do rodamento (medido polo diámetro exterior do casco do rodamento e o diámetro interior da carcasa do rodamento).
6. Ao montar a carcasa do ventilador, a posición da carcasa debe estar aliñada co eixe do rotor como referencia e as separacións axiais e radiais entre a entrada de aire do impulsor e a entrada de aire da carcasa deben axustarse ao rango especificado nos documentos técnicos do equipo. Ao mesmo tempo, verifique se os parafusos de ancoraxe están axustados. Se os documentos técnicos do equipo non especifican os valores de holgura, xeralmente, a holgura axial debe ser 1/100 do diámetro exterior do impulsor e a holgura radial debe distribuírse uniformemente, cun valor de 1,5/1000 a 3/1000 do diámetro exterior do impulsor (para diámetros exteriores máis pequenos, tome os valores maiores). Durante o axuste, intente manter os valores de separación o máis pequenos posible para mellorar a eficiencia do ventilador.
7. Ao aliñar o ventilador, a desalineación entre o eixe do ventilador e o eixe do motor: o desprazamento radial non debe superar os 0,05 mm e a inclinación non debe exceder 0,2/1000.
8. Para ventiladores centrífugos con rodamentos, pódese comprobar a desalineación dos orificios dos rodamentos nos dous cadros de rodamentos despois de instalar o rotor, cunha rotación suave como estándar.
Método de depuración para o soplador e o indutor da caldeira GY6-41
Os ventiladores centrífugos son dispositivos complexos compostos principalmente por unha entrada de aire, unha válvula de aire, un impulsor, un motor e unha saída de aire. O rendemento dos ventiladores centrífugos varía en diferentes condicións. Polo tanto, se o estado de funcionamento das diferentes pezas non é uniforme, o rendemento do ventilador centrífugo verase afectado. Para depurar o ventilador centrífugo no seu mellor estado, pódense considerar varios aspectos.
1. Os ventiladores centrífugos pódense iniciar a plena tensión ou a tensión reducida. Non obstante, hai que ter en conta que a corrente ao arranque a plena tensión é de aproximadamente 5 a 7 veces a corrente nominal. O par de arranque a tensión reducida é proporcional ao cadrado da tensión. Cando a capacidade da rede sexa insuficiente, deberíase adoptar un arranque de tensión reducida.
2. Durante a proba do ventilador centrífugo, lea atentamente o manual do produto para comprobar se o método de cableado é compatible co diagrama de cableado. Ademais, verifique coidadosamente se a tensión de traballo subministrada ao ventilador cumpre os requisitos e se hai unha perda de fase ou un erro de secuencia de fases na fonte de alimentación. Verificar se a capacidade dos compoñentes eléctricos está en consonancia cos requisitos.
3. Deberán estar presentes polo menos dúas persoas durante a realización da proba. Unha persoa controla a fonte de alimentación e a outra observa o funcionamento do ventilador. Se se detecta algún fenómeno anormal, pare a máquina inmediatamente para a súa inspección. En primeiro lugar, verifique se a dirección de rotación é correcta. Despois de que o ventilador centrífugo comece a funcionar, verifique inmediatamente se as correntes de cada fase están equilibradas e se superan a corrente nominal. Se se atopa algunha anormalidade, pare a máquina para a inspección. Despois de funcionar durante cinco minutos, pare a máquina para comprobar se hai fenómenos anormais. Confirme que non hai anomalías antes de reiniciar a máquina.
4. Ao probar un ventilador centrífugo de dobre velocidade, inicie primeiro a baixa velocidade para comprobar se a dirección de rotación é correcta. Ao arrancar a alta velocidade, agarde ata que o ventilador se pare por completo antes de comezar de novo para evitar a rotación inversa a alta velocidade, o que pode provocar que o interruptor se dispare e dane o motor.
5. Unha vez que o ventilador centrífugo alcance a súa velocidade de funcionamento normal, mida a corrente de entrada para asegurarse de que está dentro do intervalo normal. A corrente de funcionamento do ventilador centrífugo non debe exceder a súa corrente nominal. Se a corrente de funcionamento supera a corrente nominal, verifique se a tensión subministrada é normal.
6. A potencia do motor necesaria para un ventilador centrífugo refírese á potencia necesaria cando o ventilador e a caixa do ventilador funcionan a plena entrada de aire. Se o ventilador funciona coa entrada de aire totalmente aberta, existe o risco de danos no motor. Durante a proba de funcionamento do ventilador, pecha a chave no tubo de entrada ou saída do ventilador. Despois de que o ventilador comece a funcionar, abra gradualmente a chave ata que se alcance a condición de funcionamento desexada e preste atención a se a corrente de funcionamento supera a corrente nominal.
Seguindo estrictamente os métodos de depuración anteriores, a eficiencia do ventilador centrífugo pode superar o 98%.


